본문 바로가기
  • 블라블라블로그 Blah Blah BLOG!
스페인어! español/[기초] Básico

전치사 [ Preposiciones ]

by forastera 2022. 9. 16.
반응형

전치사목적은 한 문장에 여러 명사가 있을 때 이들의 관계성이나 보완 또는 설명을 해주는 역할을 한다. 전치사는 변형되지 않는다(성과 수가 없다). 

1. 장소: 사물의 위치나 상태를 나타낼 때
- Nos mudamos de Paris a Madrid para vivir [ 우리는 파리에서 마드리드로 이사했다 ]
de(~의, ~의로부터)
a(~에게, ~)
- Brasil queda hacia el sur del continente americano [ 브라질은 아메리카 대륙에서 남쪽에 있다 ]
hacia(~쪽으로, ~쪽에)
- Me quedo hasta que vuelvas [ 네가 올 때까지 있을게 ]
hasta(~까지)
- El lápiz está sobre el papel [ 연필은 종이 위에 있어 ]
sobre(~의 위에)
- Todo estuvo bajo control [모든것은 통제 아래에 있었어 ]
bajo(~의 아래에)
- Entre el rojo y el azul, prefiero el azul [ 빨간색과 파란색 중 난 파란색이 더 좋아 ]
entre(~의 사이에, ~중)
- Te enviaré el cargo vía marítimo [ 그 짐은 선박으로 보내줄께 ]
vía(~를 통해서)
- Mi prima se fué junto a su novio [ 나의 친척은 그녀의 애인에게로 갔어 ]
junto(~함께, ~에게로) 등

 

 



2. 시간: 전과후 혹은 동일 시제를 나타낼 때
- Desde que nací, nunca he tomado una cerveza [ 태어나서 부터 (지금까지) 나는 술을 마셔본적이 없어 ]
desde(~부터)
- Hasta que el día se acabe, quiero que vengas [ 오늘 자정이 되기 전까지 왔으면 좋겠어 ]
hasta(~까지)
- Estaré en la playa durante las vacaciones [ 방학동안 해변에 있을꺼야 ]
durante(~동안에)
- Trás la muerte de mi abuela, siento un vacío dentro [ 할머니가 돌아가신 이후로 마음이 허전하다 ]
trás(~후에) 등

3. 상태: 어떠한 형태로를 나타낼 때
- Ese trabajo está a medias [ 그 일은 성의가 없어]
a(~한)
- Tengo miedo que entre en coma [ 콤마 상태로 들어갈까봐 무서워 ]
en(~로)
- Mi vecino vino a visitarme con su perro Pupi [ 내 이웃집은 강아지 뿌삐와 함께 여기 놀러왔어 ]
con(~와 함께)
- Hoy vine a la fiesta sin el auto [ 오늘 파티에는 차를 안 가지고 왔지 ]
sin(~없이)
- Me muero por vos [ 너때문에 죽겠어 ]
por(~로)
- Según lo que me contaron ayer, esa es la verdad [ 어제 내가 들은바로는 그게 사실이야 ]
según(~에 따르면, ~바로는)
- ¿Bajo qué derecho me dices eso? [ 어떤 자격으로 그말을 하는 거지? ]
bajo(~에 의해)

4. 원인과 결과
- Prende la luz para que puedas leer mejor [ 독서를 하는데 너가 더 잘 보이도록 불을 켜 ]
para(~를 위해, ~도록)
- Es por tí [ 너를 위한거야 ]
por(~로)
- Hoy va a llover según el diario [ 신문에서는 오늘 비온대 ]
según(~에 따라)

5. 도구: 어떠한 행동이 어떠한 방식으로를 나타낼 때
- Iré en tren mañana a verte [ 너 보러 내일 기차타고 갈께 ]
en(~로)
- Pide el deseo con todo tu corazón [ 너의 온 마음을 다 해 소원을 빌어봐 ]
con(~를 가지고)
- Fui a trabajar de maquillaje hoy [ 오늘 화장하고 출근했어 ]
de(~로)
- Te llamaré por el teléfono [ 전화할께 ]
por(~로)
- Quita esa mancha mediante el agua caliente [ 뜨거운 물로 얼룩을 지워봐 ]
mediante(~를 가지고)

6. 대립
- No tengo nada en contra de esto [ 난 그거에 대해 반대하지 않아 ]
contra(~반하여)
- Sé fuerte frente a tus desafíos [ 너의 도전앞에서 강해져라 ]
frente(~에 반해서)

7. 부재
- Sin dolor no te haces feliz [ 고통없이 행복할 수 없어 ]
sin (~없이)

 

 



8. 기타
- Que nadie diga nada acerca de esto [ 이것에 대해 아무도 아무 말 하지말자 ]
acerca de(~에 대해)
- Ante todo, le pido disculpas [ 그 무엇보다 먼저, 사과할께 ]
ante(~의 앞에)
- No cabe dudas [ 의심의 여지가 없습니다 ]
cabe(~를 있다, ~에 대한 여지)
- A pesar de todo, nada es para siempre [ 그럼에도 불구하고, 영원한건 없어 ]
a pesar(~그럼에도 불구하고)
- Quiero que estés lejos de este asunto [ 이 주제에 대해 넌 빠졌으면 좋겠어 ]
lejos de(~그거와는 달리, ~에 멀리)
- Trabajo con objeto a ganar dinero [ 나는 돈을 버는 목적으로 위하여 일을 한다 ]
con objeto de/a(~의 목적으로)

반응형

댓글