본문 바로가기
  • 블라블라블로그 Blah Blah BLOG!
스페인어! español/[속담과 유명한글] Refranes y Frases Celebres

[최애 작가들의 글 모음] Albert Espinosa

by forastera 2022. 9. 27.
반응형

 

 

Albert Espinosa 작가는 1973년도생 스페인 작가이다. 전공은 기계공학과를 나왔으나 소설 작가이자 연극과 영화계에서는 배우와 디렉터로 동시에 활동하였다. 13살의 어린 나이에 시한부 판정을 받았으나 치료와 병의 악화를 여러 번 반복한 경험 끝에 기적적으로 살아남았다. 10년도 넘는 병원 생활의 이야기가 이 작가의 소설에서는 고통과 희망 그리고 사람들의 진심 어린 위로들로 가득 채워져 있지만 그 안에 병원 생활을 하면서 만난 친구들, 의사들, 간호사들, 가족들을 통해서 배운 인생 교훈과 따뜻한 이야기가 더욱 많이 들어있다. 시한부와 같은 희망이 없는 고통 속에 사는 사람들에게 희망을 전하고자 책을 쓰기 시작하였다고 한다.

 

 

Las grandes cosas están hechas de las pequeñas... si cuidas las pequeñas cosas las convertirás en grandes. Si cuidas solo las grandes, siempre serás pequeño

엄청난 일들은 수많은 작은 일들로 만들어져 있다... 작은 것들을 잘 돌보면 앞으로 엄청난 일로 바뀐다. 엄청난 일에만 신경을 쓰다 보면 항상 작을 것이다

 

grande: 큰거

pequeño: 작은거

cuidar: 돌보다, 도와주다

convertir: 바꾸다, 변환하다

 

 

El mundo tiene límites donde tú decidas

세상의 한계는 네가 정하는 곳에 있다

 

mundo: 세상

tener: 가지다

límite: 한계

decidir: 결정하다

 

 

A veces todo es mucho más simple pero preferimos complicarlo

가끔 모든 일은 엄청 단순하지만 우리가 복잡하게 만들길 윈한다

 

simple: 단순하다

preferir: 우선으로 하다

complicar: 복잡하게하다

 

 

Siempre he creído que los problemas no existen, se crean pensando.

문제란, 존재하지 않는 것이라고 항상 그렇게 믿고 있었다, 우리의 생각으로 만드는 것이라고.

 

creer: 믿다

problema: 문제

existir: 존재하다

crear: 만들다, 창조하다

pensar: 새

 

 

Él no soportaba la verdadera simplicidad y yo no soportaba la complejidad falsa

그는 찐 단순함을 못 견뎌 했고 나는 위조된 복잡함을 못 견뎌 했었다

 

soportar: 견디다

verdadero: 진실한 것

simplicidad: 단순한 것, 소박한 것

complejidad: 복잡한 것

falso: 가짜, 허위

 

 

Ama tu caos, ama tu diferencia, ama lo que te hace único

너만의 혼돈을 사랑해라, 너만의 다름을 사랑해라, 너를 유일하게 하는 것을 사랑해라

 

amar: 사랑하다

caos: 혼돈

diferencia: 차이, 다른 것

hacer: 하다

único: 유일한 것

 

 

Nunca se sabe qué encontrará uno tras una puerta. Quizá en eso consiste la vida: en girar pomos.

문 뒤에 뭐가 있을지는 결코 알 수 없는 것이다. 아마 인생은 그런 게 아닐까? 손잡이를 돌린다는 것.

 

nunca: 결코

saber: 알다

encontrar: 찾다, 발견하다

puerta: 문

consistir: 구성하다, 기반을 두다

vida: 인생

girar: 돌다, 돌리다

pomo: 손잡이

 

 

Lo miré y supe que existen instantes en la vida en los que hay que decir la verdad y otros en los que hay que mentir.

그를 쳐다본 뒤 나는 알 수 있었다, 인생에는 진실을 말해야 하는 순간들이 있는 한편 거짓을 말해야 하는 순간들 또한 존재한다는 것을 

 

mirar: 보다

existir: 존재하다

instante: 순간

decir: 말하다

verdad: 진실

mentir: 거짓

 

 

Tengo muchos que me esperan fuera si la cosa va mal, pero nadie si la cosa va bien

어떤 안 좋은 일이 생긴다면 밖에서 나를 기다리는 사람들은 많지만 좋은 일이 있을 때는 그렇지 않다.

 

tener: 가지다

esperar: 기다리다

fuera: 밖에

mal: 악, 나쁜 것

nadie: 아무도

bien: 선한거, 착한 것, 옳은 것

 

 

La naturaleza nos habla pero estamos demasiado ocupados para entenderla

자연은 항상 우리에게 말을 걸어온다. 하지만 우리는 그것을 이해하기엔 너무 바쁘게 살고 있다

 

naturaleza: 자연

hablar: 말하다

ocupado: 바쁜 것

entender: 이해하다

 

 

Hay cosas que el paso de los años no nos arrebata

몇 년이 흐름에도 불구하고 절대로 빼앗기지 않는 것은 존재한다 

 

paso de los años: 시간이 흐르는것에 따라

arrebatar: 강탈하다, 강제로 빼앗다

 

 

Un problema es tan sólo la diferencia entre lo esperado y lo obtenido de las personas o de la vida.

문제라는 것은 단지, 내가 인생이나 사람들에게 걸었던 기대와 그동안 얻어낸 것들의 차이일 뿐이다

 

problema: 문제

diferencia: 차이, 다른 것

esperado: 기다리던 것, 기대하던 것

obtenido: 얻었던 것

persona: 사람

 

 

Lo difícil no es aceptar cómo es uno, sino cómo es el resto de la gente.

나 자신을 인정하는 것이 어려운 게 아니라, 나머지 사람들의 있는 모습 그대로를 인정하는 것이 어렵다

 

difícil: 어려운거

aceptar: 인정하다

el resto de la gente: 나머지 사람들

 

Tenemos miedos. Todos tenemos miedos, aunque lo bueno de esta vida es que casi nadie nos pregunta cuáles son los nuestros.

우리는 모두 무서워한다. 모든 사람은 무서워하는 것 한가지씩을 가지고 있지만, 살면서 좋은 점은 바로 거의 아무도 내가 무엇을 무서워하는지 물어보지 않는다는 것이다.

 

miedo: 무서움

preguntar: 질문하다, 물어보다

 

 

 

 

 

 

 

La gente sólo puede atacar a los despiertos, a los que están con los ojos abiertos.

사람들은 깨어있는 사람들에게만 공격할 수 있다, 눈을 뜨고 있는 사람들에게만

 

atacar: 공격하다

despiertos: 깨어 있는 사람들

ojos: 눈

abierto: 떠있다

 

 

Recuerda que puedes ser, todo lo que quieras llegar a ser.

기억해줘, 네가 되고 싶은 모든 것은 그렇게 이루어질 수 있다는 것을

 

recordar: 기억하다

poder ser: 그럴수 있다

querer llegar a ser: 되고 싶은 거

 

 

Lo que te prohibieron, lo que no te dieron, lo que te obligaron a aceptar y lo que te arrebataron crean tu carácter.

너에게 금지되어 있던 것들, 너에게 주지 않았던 것들 그리고 강제적으로 수용시킨 것들과 너에게서 빼앗은 모든 것들이 바로 너의 성격을 만드는 거야

 

prohibir: 금지하다, 금하다

dar: 주다

obligar: 강제하다, 강요하다

aceptar: 인정하다

arrebatar: 강탈하다, 강제로 빼앗다

carácter: 성격

 

 

El problema no es que sólo usemos el diez por ciento de nuestro cerebro, sino que no utilizamos ni el dos por ciento de las emociones de nuestro corazón

우리의 뇌 전체에서 10%만 사용된다는 사실이 문제가 아니라 우리의 마음 안에 있는 모든 감정들의 2%도 사용하지 않는다는 사실이 문제야 

 

usar: 사용하다, 쓰다

cerebro: 뇌

utilizar: 사용하다, 이용하다

emociones: 감정들

corazón: 심장, 마음

 

¿De qué va "la vida"? Pues de amor

인생은 어떻게 돌아가는 거야? 그야 사랑이지

 

ir: 가다

amor: 사랑

 

 

Mi madre decía que la edad verdadera está en el estómago y en la cabeza. Las arrugas son tan sólo fruto de las preocupaciones y de comer mal

우리의 진짜 나이는 위장과 머리에 있다고, 우리 엄마는 항상 말해주었다. 주름은 그저 우리의 걱정과 잘 못 먹은 것에서 생긴 열매인 것이라고

 

decir: 말하다

edad: 나이

verdadero: 진실된 것, 진짜인

estómago: 위장

cabeza: 머리

arrugas: 주름

fruto: 열매

preocupación: 걱정, 근심

comer mal: 잘 못 먹는

 

Una vida, si tiene un buen discurso y unos buenos argumentos, puede tocar a cientos de otras

한 인생은, 훌륭한 연설과 알맞은 의견만 가지고 있다면, 몇백개의 또 다른 인생에도 닿을 수 있다 

 

buen discurso: 훌륭한 연설, 좋은 강연/추리

buenos argumentos: 좋거나 맞는 의견, 논거, 주장

tocar: 접촉하다, 만지다, 닿다

 

 

Las casualidades son mi debilidad; son las únicas cosas de la vida que consiguen quebrantar mis reglas.

우연은 나의 약점이다; 나만의 규칙을 모두 파괴할 수 있는 유일한 것

 

casualidad: 우연

debilidad: 약한거, 약점

conseguir: 얻다, 성취하다

quebrantar: 부수다, 파괴하다

reglas: 규칙

 

 

Busca menos y déjate encontrar más.

덜 찾아다니고, 더 널 찾을 수 있도록 내버려 둬라

 

buscar: 찾다

dejar encontrarse: 자신을 찾도록 놔두다, 자신을 만날수 있도록 하다

 

 

Trauma de la infancia, al fin y al cabo es lo que somos cada uno de nosotros, traumas de la infancia.

유년기 시절의 트라우마, 결국 우리는 모두 유년기에 겪은 트라우마일 뿐이다

 

trauma: 트라우마

infancia: 유아, 유년기

al fin y al cabo: 결국에는

 

 

Sonreí. Que forma más preciosa de comenzar...

나는 웃음을 지었다. 무엇을 시작하기엔 멋진 방법이다...

 

sonreir: 웃다, 미소짓다

forma: 방법, 형태

precioso: 가치있는 것

comenzar: 시작하다

 

 

Aquel que tiene por qué vivir, puede enfrentarse a cualquier cómo.

왜 살아야 하는지 알고 있는 자는, 그 어떤 '어떻게'들에 맞설 준비가 되어있다

 

por qué: 원인, 이유

vivir: 살다

enfrentarse: 자신이 맞서다

cualquier cómo: 어떠한 방법들, 어떻게들

 

 

Ser diferente depende tan sólo de cuántos estén en tu bando.

다르다는 것은 내가 속하는 그룹에 몇 명이 있느냐에 따라 결정된다

 

diferente: 다른

depende: 상황에 따라, 경우에 따라

bando: 소속되어 있는 그룹, 당

 

 

"Sí, arriésgate". Esa debería ser siempre la respuesta a cualquier pregunta.

"그래, 한번 도전해봐". 이 말이 항상 그 어떠한 질문에 답이 되어야 한다

 

arriesgarse: 위험을 감수하다

deber ser: 그래야 하는것

respuesta: 답변

pregunta: 질문

 

 

Perder puede ser gozoso, pues te hace entender mejor el valor de ganar.

진다는 것은 즐거운 일일 수도 있다, 승리의 가치를 더욱 이해할 수 있게 도와주기 때문이다

 

perder: 잃다, 손실되다

gozo: 즐기다, 기뻐하다

hacer entender: 이해시키다

valor: 가치

ganar: 이기다

 

 

Cada vez que me pasa algo malo, pienso que después me pasarán tres cosas buenas. A los 14 años me dijeron que tenía un 3% de posibilidades de vivir y aquí estoy: tengo 39 años.

나에게 안 좋은 일이 생길 때 마다, 그 뒤에는 3가지의 좋은 일들이 올 거라고 생각한다. 14살 때 나는 살 수 있는 가능성이 3% 뿐이었다 그리고 지금 난 아직도 여기에 있다: 내 나이는 39이다. 

 

pasar algo malo: 안좋은 일을 겪다

pensar: 생각하다

cosas buenas: 좋은 일들

posibilidad: 가능성

 

 

¿No estás harto de tener miedo? ¿De temer las consecuencias de tus actos?

이젠 계속 두려워하는 것도 지긋지긋하지 않아? 네가 행동한 후에 벌어질 일들을 계속 두려워한다는 것에 대해서 말이야

 

estar harto: 지긋지긋하다

miedo: 무서움

temer: 두려워하다

consecuencia: 결과

acto: 행동

 

 

Quiero que sepas que toda tu vida, tu energía, tu forma de encarar el mundo, es una ley de la naturaleza

네가 살아온 인생, 너의 에너지, 네가 세상을 맞서는 방법은 모두 자연의 법칙에 속한다는 것을 알았으면 해

 

forma de encarar el mundo: 세상을 맞서는 자세

ley de la naturaleza: 자연의 법칙

 

 

Nos movemos por miedo a perder nuestro lugar en el mundo

우리는 각자의 자리를 잃을까 봐 두려워서 움직인다 

 

mover: 움직이다

miedo: 무서움

perder: 잃다

lugar en el mundo: 세상에 한 자리, 위치

 

Todo el mundo tiene dos cumpleaños, el día que nace y el día que despierta a la vida

모든 사람은 생일이 2개이다, 태어난 날 그리고 인생을 깨달은 날

 

cumpleaños: 생일

nacer: 태어나다

despertar: 깨어나다

 

 

Lo importante era encontrar lo que siempre has deseado hacer pero que el miedo te había imposibilitado lograr.

두려움 때문에 해내기 힘들었지만, 항상 하고 싶었던 것을 찾는 것이 가장 중요했다.

 

importante: 중요한 것

encontrar: 찾다, 만나다

desear: 소원을 빌다, 바라다

miedo: 무서움

imposibilitar: 불가능케 하다

lograr: 해내다, 달성하다

 

 

Cuando crees conocer todas las respuestas, llega el universo y te cambia todas las preguntas

모든 답을 찾았다고 믿고 있었을 때, 우주는 모든 질문을 바꾸어 버린다

 

creer conocer: 알고있다고 믿는다

respuesta: 답

universo: 우주

cambiar: 바꾸다

pregunta: 질문

 

 

Siempre que te acercas a una respuesta, el universo juega contigo para que olvides la pregunta.

항상 정답에 근접할 때쯤, 우주는 나의 질문을 잊어버리도록 나를 가지고 논다

 

acercar: 가까이 하다

jugar: 놀다

olvidar: 잊다

 

 

Lo bueno de escribir las cosas es que te das cuenta de que esta vida es cíclica: todo vuelve y vuelve.

글쓰기의 좋은 점은, 모든 인생은 주기적이라는 것을 깨닫는다는 것이다: 모든 것은 돌아가고 되돌아온다

 

escribir: 쓰다

darse cuenta: 알아차리다

cíclica: 주기적인

volver: 돌아오다

 

 

Siempre he sido más de exteriores que de interiores.. Si podéis, jamás pongáis muchos interiores en vuestra vida

나는 항상 내향적인 것 보다 외향적이었다... 가능하다면, 모두 각자의 인생에서 너무 많은 내향적인 것들을 두지 않길

 

ser: 존재하다

exterior: 외부, 밖으로

interior: 내부, 안쪽으로

poner: 놓다, 두다

 

 

Me encanta cuando descubro pasión; la pasión es lo que más me interesa.

열정을 발견할 때 나는 미치도록 행복하다; 나에게 가장 중요한 것은 열정이기 때문이다

 

me encanta: 너무 좋다, 미치도록 좋다

descubrir: 발견하다

pasión: 열정

interesar: 관심이 가다

 

 

 

 

Ella no creía en finalizar ni discusiones, ni charlas ni espectáculos de danza. Decía que los puntos finales facilitan la vida a la gente. Los puntos aparte y los suspensivos incrementan la inteligencia.

그녀는 어떠한 논쟁이나 대화, 댄스공연을 끝낼 수 있을 거란 믿음을 갖지 않았다. 마침표는 언제나 사람들의 인생을 쉬워지도록 하고 온점과 생략 부호는 지능을 높여준다고 그녀는 말했다.

 

finalizar: 끝내다, 마무리 짓다

discusión: 토론, 논쟁, 논의

charla: 대화

espectáculo de danza: 춤 공연, 댄스 공연 

punto final: 마침표 

facilitar: 쉽게하다

punto aparte: 마침표 

puntos suspensivos: 생략 부호

incrementar: 증가시키다, 추가하다

inteligencia: 지능

 

Lo mejor de recordar es que puedes regresar cuando lo deseas, nadie te puede robar o impedir eso.

기억하는 것에 대한 가장 좋은 점은 내가 되돌아가고 싶을 때 언제든 갈 수 있다는 것이다, 그 누구도 그것을 빼앗거나 막을 순 없다

 

recordar: 기억하다

poder regresar: 돌아올 수 있는

desear: 바라다

robar: 도둑질하다, 훔치다

impedir: 방해하다

 

Y es que, si uno no se comprende a sí mismo, ¿cómo va a comprender a los demás?

그러니깐, 자기 자신조차 이해할 수 없으니... 어떻게 다른 사람을 이해할 수 있겠냐는 거지

 

no comprenderse: 스스로를 이해하지 못하다

a sí mismo: 스스로를

a los demás: 남들을

 

 

El goce de ganar nunca debía ser superior al de perder.

승리의 즐거움은 항상, 패배의 즐거움보다 크면 안 된다

 

goce: 즐거움

ganar: 얻다, 이기다

superior: 우월한, 위에 있는

perder: 잃다, 상실하다

 

 

Los noes tienen que ser aceptados. No dudes de ti; si diste un no, confía en ese no.

안된다는 것은 수용되어야 한다. 자기 자신을 의심하지 말길; 아니라고 했다면, 그걸 믿어야 한다

 

aceptar: 인정하다

dudar: 고민하다, 의심하다

confiar: 신뢰하다, 믿다

 

 

La felicidad no existe. Sólo existe ser feliz cada día.

행복은 존재하지 않아. 그저 매일 행복할 수 있다는 것만 존재할 뿐이지

 

felicidad: 행복

existir: 존재하다

felíz: 행복, 기쁨

cada día: 매일

 

La dificultad de la pendiente te hace olvidar que no paras de progresar y subir

아직 해결되지 않고 막혀버린 어려움이, 내가 올라가고 있다는 사실과 앞으로 나아가고 있다는 사실을 잊게 만든다

 

dificultad: 어려움

pendiente: 걸린, 매달린

hacer olvidar: 잊게하다

parar de progresar: 전진하는것을 멈추다, 앞으로 나가는것을 멈추다

subir: 올라가다, 상승하다

 

 

Si juegas al límite, sin pensar en roles, todo mejora. Este mundo tiene los límites que desees ponerte.

역할을 생각하지 않은 채 한계에 도전하다 보면, 모든 것이 수월해진다. 이 세상에는 자신이 정해놓은 한계만 있을 뿐이다.

 

jugar al límite: 한계에 걸다

pensar: 생각하다

rol: 역할

mejorar: 나아지다, 개선되다

desear: 소원하다, 바라다

 

 

La verdad mueve mundos... la verdad te hace sentir feliz... la verdad creo que es lo único que importa.

진실은 세상을 움직인다... 진실은 행복하게 만든다... 진실만이 가장 중요하다고 믿고 있다.

 

verdad: 진실, 사실

mover: 움직이다

sentir: 느끼다

creer: 믿다

único que importa: 유일하게 중요하다

 

 

Siempre apuesta lo que no necesites.

항상 필요하지 않은 것들을 걸어야 해

 

apostar: 걸다, 내기를 하다

no necesitar: 필요로 하지 않는다

 

 

La infancia es como toneladas de tristeza mezclada con kilogramos de felicidad. La gran época bipolar de nuestra vida.

유년기의 시절은 몇톤의 슬픔과 몇 킬로그램의 행복이 섞인 것과도 같다. 그때가 바로 우리 삶의 가장 양극화된 시기이다

 

infancia: 유년기, 유아

tonelada: 톤

tristeza: 슬픔

mezclar: 섞다

época bipolar: 양극화된, 상반하는 시기

 

 

Cuanto más tienes, más arraigado estás en este mundo y más te duele perder.

더 많은 것을 가질수록, 더욱 많은 미련이 남게 되고 잃었을 땐 더 많이 아프다 

 

tener: 갖다

arraigado: 뿌리를 박다, 정착시키다

doler: 아프다

 

 

Aquello fue un regalo, vida que te retornan. Fue eso, vida que te retornan cuando ya pensabas que la habías perdido..

그것은 나에겐 선물이었다, 삶을 되찾아주는... 바로 그것이었다, 잃어버렸다고 생각했을 때 삶을 다시 찾아주는..

 

retornar: 반환하다, 되돌려주다

pensar: 생각하다

haber perdido: 잃어버리다

 

No se trata de sufrir, se trata de comprender el sufrimiento. Se trata únicamente de vivir.

고통스러워야 하는 것이 아니고 고통을 이해하는 것이다. 살아야만 한다는 것

 

sufrir: 고통받다

comprender: 이해하다

sufrimiento: 고통

tratarse: 자신을 대하는

únicamente: 단지, 오직

 

 

Que tenga un don no significa que lo utilice contigo. Jamás lo he hecho. A mí me emociona todo lo que tú haces, simplemente porque es parte de ti. Y tú eres lo más valioso de mi vida.

재능을 가지고 있다 해서 너에게 사용한 것이 아니다. 한번 도 그런 적 없다. 네가 하는 모든 것들에 나는 감동을 한다, 그것은 너의 한 부분이기 때문이다. 그리고 넌 나에게 있어 가장 소중한 사람이다. 

 

tener un don: 재능을 가지다

utilizar: 사용하다, 이용하다

emocionar: 감동하다

hacer parte de: 한 부분이 되는 것

valioso: 소중한 것

 

 

No quiero perderme esa imagen de verte volver a la vida cada día.

매일 삶을 되찾는 너의 모습을 잃기 싫어

 

imagen: 이미지, 모습

ver: 보다

volver a la vida: 삶을 되찾다

 

 

Demostrar emociones que no sientes es algo muy rentable en este mundo. Aunque en aquel instante no le di ningún valor

이 세상에서, 느끼지 않는 감정을 보여준다는 것이 얼마나 이득인지 몰라, 그때는 그게 소중하다고 여기지 않았지만 말이야

 

demostrar: 보여주다, 증명하다

emoción: 감정

no sentir: 느끼지 않는

rentable: 유익한 것, 수익이 있는 것

instante: 순간

dar valor: 가치를 주다

 

 

Hay tantas cosas que si se pronunciaran en voz alta desvelarían secretos de una intensidad que quizás no podríamos asumir.

큰 소리로 말을 하게 되면 우리가 감당할 수 없을 정도로의 수많은 비밀이 폭로하게 될지도 모른다

 

pronunciar en voz alta: 큰소리로 발음하다/말하다

desvelar: 밝히다, 폭로하다

secreto: 비밀

intensidad: 강도

asumir: 맡다, 책임지다

 

 

 

 

반응형

댓글